مكتب الممثل المقيم في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 驻地代表办公室
- "مكتب" في الصينية 书桌; 办公室; 台; 台子; 庭长会议; 案; 桌; 桌子; 社区中心
- "مكتب الممثل السامي" في الصينية 负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表办事处 高级代表办事处
- "ممثل مكتب المنطقة" في الصينية 地区办事处代表
- "نائب الممثل المقيم" في الصينية 副驻地代表
- "مكتب الرقابة المقيم" في الصينية 驻地监督办公室
- "الممثل المقيم بالنيابة" في الصينية 代理驻地代表
- "شبكة الممثلين المقيمين" في الصينية 驻地代表网
- "مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا؛ مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا" في الصينية 联合国西非办公室 负责西非问题的秘书长特别代表办公室
- "مكتب الممثل الخاص للأمين العام للعراق" في الصينية 负责伊拉克问题的秘书长特别代表办公室
- "مكتب الممثل الخاص للأمين العام لهايتي" في الصينية 负责海地问题的秘书长特别代表办公室
- "مكتب الممثل الشخصي للأمين العام للبنان" في الصينية 负责黎巴嫩事务的秘书长个人代表办公室
- "تصنيف:مكتب ممثلي تجارة الولايات المتحدة" في الصينية 美国贸易代表处
- "الممثل المقيم لمنطقة شرق البحر الكاريبي" في الصينية 东加勒比驻地代表
- "مكتب مراجع الحسابات المقيم" في الصينية 驻地审计员办公室
- "الممثل الخاص المقيم للأمين العام" في الصينية 秘书长特别驻地代表
- "مكتب المنسق والممثل الخاص للمندوب التنفيذي في العراق" في الصينية 执行代表驻伊拉克协调员兼特别代表办事处
- "ممثل الأمين العام الخاص المقيم" في الصينية 秘书长特别驻地代表
- "الدليل الفصلي للموظفين الأقدمين والممثلين المقيمين ونواب الممثلين المقيمين" في الصينية 高级官员、驻地代表和副驻地代表季度名录
- "مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراع المسلح" في الصينية 负责儿童和武装冲突问题的秘书长特别代表办公室
- "مكتب ممثلية متطوعي الأمم المتحدة في أمريكا الشمالية" في الصينية 联合国志愿人员组织北美代表处
- "مكتب ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً" في الصينية 负责境内流离失所者问题的秘书长代表办公室
- "ممثل مقيم" في الصينية 驻地代表
- "مكتب التقييم المركزي" في الصينية 中央评价处
- "مكتب التقييم المستقل" في الصينية 独立评估办公室
أمثلة
- ولذلك، يقترح وفد بنغﻻديش إجراء استعراض متعمق لدور مركز داكا، بالتشاور مع الحكومة المضيفة، ويشدد على ضرورة أن يظل المركز كيانا متميزا بذاته ومنفصﻻ عن مكتب الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وأن يكون على رأسه مدير معين محليا.
因此孟加拉国建议同东道国政府协商、深入审查这个中心的作用,并强调应该继续保持这样一个与开发计划署驻地办事处完全分开的、由当地聘用的一位主任领导特殊实体。 - وهو إذ يﻻحظ الزيادة في عدد المنسقين المقيمين لمؤسسات أخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، فإن اﻹبقاء على ممارسة اﻻحتفاظ بمكتبين في نفس الوقت، مكتب المنسق المقيم لﻷمم المتحدة، مقترنا مع مكتب الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، له ما يبرره وذلك لضمان تحقيق التنسيق الفعال في الميدان.
他注意到联合国系统其他组织的驻地协调员人数增加,指出同时保持两个办事处,即联合国驻地协调员办事处和开发计划署驻地代表办事处这种做法是蛮有道理的,目的是确保在外地进行有效协调。
كلمات ذات صلة
"مكتب الممثل السامي" بالانجليزي, "مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية" بالانجليزي, "مكتب الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك" بالانجليزي, "مكتب الممثل السامي للأمم المتحدة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية" بالانجليزي, "مكتب الممثل الشخصي للأمين العام للبنان" بالانجليزي, "مكتب المناجم" بالانجليزي, "مكتب المنسق الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية" بالانجليزي, "مكتب المنسق الخاص لسراييفو" بالانجليزي, "مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نمواً" بالانجليزي,